Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
Aura Gal
▪▪All translations
•Requested translations
•
Favorite translations
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
All translations - Aura Gal
Search
Source language
Target language
Results 1 - 5 of about 5
1
418
Source language
This translation request is "Meaning only".
Στίχοι: Βασίλης Γιαννόπουλος Μουσική: ΚυÏιάκος...
Στίχοι: Βασίλης Γιαννόπουλος
Μουσική: ΚυÏιάκος Παπαδόπουλος
ΕÏμηνευτÎÏ‚: Πασχάλης ΤεÏζής
Άνοιξα τη καÏδιά μου να πεÏάσεις
Σ’ άγγιξα Ï„ÏυφεÏά να μη μου σπάσεις
Μα ÎµÏƒÏ Î¼Îµ γÎμισες με πικÏά και καημό
Γι αυτό θα φÏγω να σωθώ
ΦεÏγω δε πάει άλλο πια
ΧωÏίζω στα αφήνω όλα στα χαÏίζω
Και μη σε νοιάζει πια για μÎνα
ΦεÏγω και δε ξαναγυÏίζω πίσω
Απ το μυαλό μου θα σε σβήσω
Îα μην πονάω για κανÎνα
Σου Îδωσα τη ψυχή μου και το σώμα
Σε Îντυσα με του εÏωτά το χÏώμα
Και ÎµÏƒÏ Î¼Î¿Ï… ÎφεÏες μονάχα συμφοÏά
Γι αυτό σου λÎω για χαÏά
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Completed translations
Versurile Vasilis Yiannopoulos, muzica Kyriakos Papadopoulos
9
Source language
This translation request is "Meaning only".
Στα 'δωσα όλα
Στα 'δωσα όλα
Thanks to Xristo who provided us with a version in Greek characters!
Completed translations
Å¢i-am dat totul
78
Source language
ΜωÏάκι μου, σ'αγαπώ και θα σ'αγαπώ για όλη την
ΜωÏάκι μου, σ'αγαπώ και θα σ'αγαπώ για όλη την υπόλοιπη ζωή μου! Î•ÏƒÏ ÎµÎ¯ÏƒÎ±Î¹ τα πάντα για μÎνα!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Completed translations
Puişorul meu, te iubesc şi o să te iubesc pentru ...
146
Source language
This translation request is "Meaning only".
Και να Îχεις ???????? γιατί είσαι το καλÏτεÏο...
Και να Îχεις ???????? γιατί είσαι το καλÏτεÏο δώÏο από (το) Θεό για μÎνα και, στη ζωή μου, αν θα πω σ'αγαπώ ... δε (θα) με πίστευες αλλά θα αλλάξω γνώμη και θα σου πω ότι σε λατÏεÏω"
Completed translations
May you have ????????? because you are God's best gift ...
şi să ai...fiindca eşti cel mai bun
108
Source language
...θα σ'αγαπάω για πάντα, Ρωξάνη μου!
ΜωÏάκι μου, σ'αγαπώ τόσο πολÏ! Ως τον ουÏανό, καÏδιά μου! Είσαι όλη μου η ζωή! Και σου υπόσχομαι ότι θα σ'αγαπάω για πάντα, Ρωξάνη μου!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Completed translations
Puişorul meu, te iubesc atât de mult!!!! Până la cer!!!!
1